联系我们 中南关系 中非关系 大使信息 领事服务 中国简介 南非概况
首页 > 专题 > 涉华文摘
涉华文摘(2006年8月)

2006/09/07

《来的是伙伴,还是掠夺者》

 

南非《商报》(Business Day11)刊发题为“Arrival of partners or predators”文章,称许多人认为中国拓展在非利益将导致中美关系紧张,但实际上中美双方在非洲并无战略冲突。促进非洲实行民主、良治,将提高非洲国家施政水平,这既可满足非洲人民诉求,又是对中国投资利益的更好保障,符合中方利益。中美应就同非洲交往的方式达成默契,在开发非洲能源资源,帮助非洲预防冲突、与国际经济接轨、实行良治、加强能力建设、发展医疗保健事业等方面形成共识并共同遵守。中、美、非应加强各方面战略合作,以达到“三赢”目的。

 

参考原文:

http://www.chinese-embassy.org.za/eng/zt/thirdeye/t268438.htm

《欢迎中国贷款》

 

博茨瓦纳《记者报》(The Reporter, 8日)发表社论“Chinese loan is welcome”,认为机不可失,时不再来,博应充分利用中国贷款修筑Dutlwe公路。还款期限及条件看上去十分优厚、很有吸引力,借钱修路挺合算。为防治艾滋病,政府把修路的钱挪用了。而用中国贷款马上开始修路,既可节省大笔资金,又将因路况改善挽救生命,还会有力促进旅游发展。为保养公路,设收费站是必要的。

 

参考原文:

http://www.chinese-embassy.org.za/eng/zt/thirdeye/t268439.htm

 

 

《竞争优势》

 

乌干达《新视野》(New Vision18日)发表社论“Competitive advantage”,认为中国正在寻找资金、技术投资机会,乌应提供具有竞争优势的领域同中方合作。穆塞韦尼总统在会见中航技(CATIC)代表团时介绍了乌投资重点、无限商机和广阔市场。的确,乌在许多方面拥有良好的投资环境。宏观经济稳定。劳工技能较熟练。能源等基础设施正设法改观,几年内电力可望稳定充足供应。政府还提供税收等优惠。当然,最大优势在于潜力巨大,比如在水果加工、水力发电等方面。

《新视野》(17日)报道,穆塞韦尼总统在会见中航技代表团时强调,乌宪法保护支持投资,欢迎中方重点在香蕉、芒果、菠萝深加工和水力发电等领域投资。

 

参考原文:

http://www.chinese-embassy.org.za/eng/zt/thirdeye/t270816.htm

 

 

《非洲受益非中关系,但须增强自身能力》

 

津巴布韦《南部非洲新闻特刊》(Southern African News Features8日)发表题为“Continent benefits from links with Chinamust boost capacities”文章,援引内罗毕大学、开普敦大学和  英国苏塞克斯大学“中国对黑非影响研究成果称,非洲只要加强自身能力建设以与中国需求相称,定能从日益加深的非中经济联系中获益。中国经济快速增长给非洲带来的最大机遇,是矿产品需求增加、价格上升,许多非洲国家都是矿产大国。非洲面临的挑战之一,是要让矿产品供给变得缺乏弹性,长期获益而不能一下子卖光。挑战之二,是要严防 “荷兰病”发生,即矿产品出口收入大增导致本币升值,进而阻碍本国制造业发展。挑战之三,是要施行有效的产业政策以增强竞争力,少一点关注大的生产部门,更多关注细分后的某些市场,通过提升创新能力有效阻止中国进入。

 

参考原文:

http://www.chinese-embassy.org.za/eng/zt/thirdeye/t268437.htm

 

 

《政府应学会从“中国入侵”中获益》

 

纳米比亚《纳米比亚人》(The Namibian11日)题为“Government should wise up to benefits of ‘Chinese Invasion’”文章援引德国学者观点认为,政府应积极引导中国投资为纳产业政策服务,而不是仅仅允许其开开小店、卖点便宜货了事。总的看,中国人在纳做生意一方面给本地企业带来“毁灭性”竞争,另一方面又为穷人提供了价廉物美产品。“中国入侵”根本不是什么称霸世界的政治图谋,也不是所谓的新“经济帝国主义”,仅仅是中国商人的逐利行为而已。超过两万人在纳的说法显然夸大了,实际人数很可能少于五千。现在中国人之间的生意竞争越来越激烈,利润也越来越少,政府应因势利导,推动他们更多投资于制造业、服务业。

 

参考原文:

http://www.chinese-embassy.org.za/eng/zt/thirdeye/t268436.htm

<推荐给朋友>
 
     <打印>